Salud y Educación de los niños > Educación bebé > Artículos relacionados > Sobre la enseñanza de Culture

Sobre la enseñanza de Culture


Los estudiantes primero aprenden sobre su cultura en el país. Lecciones sobre las familias y los roles en los grados primarios ayudan a los estudiantes que se basan en sus experiencias en casa. Sabemos que los más jóvenes a menudo son conscientes de las diferencias étnicas. Los estudiantes pueden estar autorizados mediante el estudio de los grupos y las instituciones más cercanas a ellos, incluyendo la familia y la escuela. Los estudios de conceptos tales como el parentesco, la educación, la salud, el liderazgo y la comunidad ayuda a los niños pequeños a entender el concepto más general de culture.Download artículo
Los niños en edades muy jóvenes pueden empezar a analizar las facetas de la cultura que han aprendido de sus familias. Más tarde, después de la edad de 10 a 12, cuando los grupos de compañeros se vuelven más importantes, los estudiantes pueden comenzar a analizar las diferencias entre los valores que sus padres les enseñaron y los nuevos valores que se fomentan y abogaban por la sociedad y sus grupos de pares.

a partir de aproximadamente el cuarto grado, los niños pueden estudiar a sí mismos en el contexto de sus patrones culturales. Pueden empezar a ver que han aprendido a ser lo que son. Pueden estudiar el proceso de aprendizaje y los rasgos y las lenguas que se enseñan en casa. Es muy importante que los niños vean que son participantes activos en el proceso de adquisición de su cultura. Por ejemplo, una niña afroamericana debe entender que en su casa que es un producto de la cultura afroamericana. Sin embargo, el mismo niño merece saber que ella también se está enseñando a ser una parte de la macrocultura en la escuela. Algunos conflictos de esto es inevitable, pero en un aula democrática cultural, puede ser discutido y analizado y puede llegar a ser la fuente de una nueva visión y estrategias de supervivencia. Si no examinada, el conflicto cultural crea ansiedad que, una vez interiorizado, puede endurecerse en las respuestas disfuncionales como una expectativa crónica de un fracaso.
Por ejemplo, los niños nacidos en Estados Unidos de origen mexicano (chicanos o mexicano-americanos), nacidos en Estados Unidos los niños de Puerto Rico, y los niños afroamericanos con frecuencia no funcionan bien en Inglés o en lectura (G á Ndara, 1995; García, 2001; Zou & Trueba, 1998). La educación bilingüe ha servido a los estudiantes inmigrantes así, pero ha hecho poco para resolver los conflictos culturales de los chicanos, puertorriqueños, hawaiano, afroamericano, y estudiantes filipinos de habla Inglés. Ejercicios y práctica por sí sola no va a cambiar el patrón de fracaso escolar. Dificultad en el dominio de Inglés y la adquisición de las habilidades de lectura está frecuentemente relacionada con los estudiantes y rsquo; conflictos causados ​​por existir en dos culturas — uno dominante y uno subordinado. Algunos estudiantes intentan superar este conflicto por el abandono de su cultura de origen y adoptar totalmente el macrocultura. Esta estrategia de abandono cultural ha demostrado ser desastrosa para muchos. Conduce a la baja las calificaciones de matemáticas y lectura, la retirada, la pasividad, una alta tasa de fracaso escolar, y la tendencia a abandonar la escuela antes de la graduación. En lugar de aceptar el fracaso, los estudiantes pueden estudiar aquellos aspectos de su cultura que determinan sus patrones de adquisición del lenguaje y tratar de entender cómo los patrones de conflicto con el trabajo de dominio de Inglés Americano (Trueba, 1989).

El conflicto cultural y la identidad conflictos son temas importantes de estudio en el aula multicultural. Para los estudiantes europeos de América, sus valores culturales y la historia están profundamente entrelazados en el plan de estudios. Los estudiantes de otras culturas tienen que ser conscientes de que han aprendido muchos patrones culturales de su familia y otras personas de su educación formal. Los estudiantes también tienen que verse a sí mismos no sólo como producto de las decisiones de los demás, sino también a los individuos como competentes, las que están a cargo de la dirección de sus vidas (Reyes, Scribner, & Scribner, 1999). Cuando los estudiantes aprenden que pueden analizar y superar los problemas educativos, su aumento de confianza en sí mismo y el autocontrol. Mediante el estudio de la cultura de la escuela y los estudiantes y rsquo; papeles, los profesores pueden animar a los estudiantes a ser responsables y en control de su futuro (Oakes Rogers & Lipton, 2006).
Las escuelas pueden ofrecer a los estudiantes la oportunidad única para estudiar ellos mismos y sus compañeros de clase en el contexto de seguridad de la clase. Los problemas que surgen en el aula, tales como deficiencias en lectura y matemáticas, pueden ser tratados como obstáculos para los estudiantes que superar. Cuando los estudiantes experimentan el fracaso, el estudio de conflicto cultural puede ayudarles a analizar las dificultades y para seleccionar la manera de superar los problemas educativos. Ellos serán capaces de superar algunos obstáculos por el esfuerzo individual, como por ejemplo mediante la adquisición de nuevas capacidades de aprendizaje; otros problemas pueden requerir el trabajo en grupo. La experiencia de ser parte de un equipo que complete con éxito un proyecto puede ayudar a los estudiantes a desarrollar el valor y la confianza para superar las barreras educativas y psicológicas.

Los conflictos culturales

Un tipo de conflicto cultural que surge con frecuencia en las aulas de los problemas de idioma. El conflicto por la educación bilingüe en comparación con la enseñanza del idioma Inglés solamente y un episodio de California Ebonics 1997 revelan las intensas batallas culturales y la visión del mundo sobre el lenguaje (Perry & Delpit, 1997). Los maestros de primaria y profesores de inglés han enseñado formal o Inglés Estándar como su principal tarea casi desde la fundación de las escuelas públicas. Ellos están enseñando el y ldquo; Standard ” sistema de comunicación de los miembros de la clase media de la cultura dominante, y esto produce conflictos con otras culturas y clases sociales.
Las lenguas son por lo general aprenden en la casa (no en la escuela), y que se basan en la cultura. Heath (1986) ha argumentado que la eficacia y ldquo; todo el aprendizaje de idiomas es el aprendizaje cultural y rdquo; (P. 145). A medida que los niños aprenden una segunda lengua, se encuentran con conflictos culturales y requieren asistencia con este conflicto. La enseñanza de una segunda lengua también introduce a los maestros el aprendizaje de un segundo cultivo.

Idiomas también llevan supuestos culturales dentro de sus expresiones. Por ejemplo, las lenguas influyen en la manera en que nos saludamos o criticarse unos a otros. Las lenguas y las culturas difieren en cómo se inicia el diálogo (Haz ancianos hablan por primera vez?) Y la forma en que ha tenido lugar. También varían considerablemente en la forma en que tratan con el silencio y la expresión no verbal. Idiomas impregnan e influencia mayoría de nuestras relaciones sociales. Ambos revelan niveles de estado y de marca y educación. Lenguaje y uso de la lengua dentro de una comunidad y dentro de una escuela revelan mucho acerca de las relaciones de poder y de autoridad.

&

Artículos relacionados

Artículos relacionadosEducación familiarEscuela de niñosDiferente Educación Infantil