I bambini Salute e Istruzione > bambino Istruzione > Educazione Famiglia > coinvolgimento dei genitori > Genitori e di insegnanti > In Bibbia contro Corano: tutti coloro che amano il padre ama il suo bambino pure

In Bibbia contro Corano: tutti coloro che amano il padre ama il suo bambino pure


I Figli del Signore Dio nella Bibbia contro Corano (16)

Questo è il 16 ° articolo della serie: "I Figli del Signore Dio nella Bibbia contro Corano".

La Bibbia afferma la fede nel Figlio di Dio, dicendo che sta superando il mondo? E 'solo colui che crede che Gesù è il Figlio di Dio. Il Sacro Corano dice che è un peccato imperdonabile quando dici o credere che il Creatore Onnipotente ha un figlio o figli; questo grande peccato porterà il fuoco eterno nell'altra vita.

------------------------------- -------------------------------------

I Figli del Signore Dio nella la Bibbia (16)

la Bibbia (1 Giovanni 5: 1-5) dice che tutti coloro che credono che Gesù è il Cristo, è nato da Dio, e chiunque ama il padre ama il suo bambino pure. Questo è il modo in cui conosciamo di amare i figli di Dio: amando Dio e osserviamo i suoi comandamenti. Questo è l'amore di Dio: di obbedire ai suoi ordini. E i suoi comandamenti non sono gravosi, per chiunque è nato da Dio vince il mondo. Questa è la vittoria che ha vinto il mondo: la nostra fede. Chi è che vince il mondo? E 'solo colui che crede che Gesù è il Figlio di Dio.

------------------------------ --------------

1 Giovanni 5: 1-5 in cinque diverse versioni della Bibbia:

New International Version

1Everyone che crede che Gesù è il Cristo, è nato da Dio, e chiunque ama il padre ama il suo bambino pure. 2Questo è il modo in cui conosciamo di amare i figli di Dio: amando Dio e osserviamo i suoi comandamenti. 3Questa è l'amore per Dio: di obbedire ai suoi ordini. E i suoi comandamenti non sono gravosi, 4 Per chiunque è nato da Dio vince il mondo. Questa è la vittoria che ha vinto il mondo: la nostra fede. 5Who è che vince il mondo? Solo chi crede che Gesù è il Figlio di Dio

American Standard Version

1 Chiunque crede che Gesù è il Cristo, è nato da Dio. E chi lo ama che l'hanno generato lo ama anche che è nato da lui.

2 da questo sappiamo che amiamo i figli di Dio: quando amiamo Dio e facciamo i suoi comandamenti.

3 Per questo è l'amore di Dio, che noi osserviamo i suoi comandamenti ei suoi comandamenti non sono gravosi

4 Poiché tutto quello che è nato da Dio vince il mondo:.. e questa è la vittoria che abbia vinto il mondo: la nostra fede

5 e chi è che vince il mondo, se non colui che crede che Gesù è il Figlio di Dio?

English Version standard

1 Chiunque crede che Gesù è il Cristo, è nato da Dio, e tutti coloro che amano il Padre ama chi è nato da lui. 2 Da questo conosciamo di amare i figli di Dio: quando amiamo Dio e osserviamo i suoi comandamenti. 3Per questo è l'amore di Dio, che noi osserviamo i suoi comandamenti. Ei suoi comandamenti non sono gravosi. 4 Per tutti coloro che è nato da Dio vince il mondo. E questa è la vittoria che ha vinto il mondo-la nostra fede. ? 5Who è che vince il mondo se non colui che crede che Gesù è il Figlio di Dio

King James Version

1Whosoever crede che Gesù è il Cristo è nato da Dio: e ognuno che lo ama chi ha generato lo ama anche chi è stato generato da lui.

2BY questo conosciamo di amare i figli di Dio: quando amiamo Dio e osserviamo i suoi comandamenti.

3Per questo è l'amore di Dio, nell'osservare i suoi comandamenti; ei suoi comandamenti non sono gravosi

4 Per tutto quello che è nato da Dio vince il mondo.. e questa è la vittoria che vince il mondo: la nostra fede

5Who è colui che vince il mondo, se non colui che crede che Gesù è il Figlio di Dio?

=================== ============

i figli del Signore Dio nel Corano (16)

il Nobile Corano rende il tema dei figli di Dio molto chiaro e dice che Allah l'Onnipotente Creatore, non ha né un figlio né un partner.

In aggiunta, il Corano rende i segni che Gesù non era Dio molto comprensibile.

il Corano dice che Allah dico: Gesù alla Resurrezione di rimprovero dei suoi seguaci: 'O Gesù, figlio di Maria, hai detto agli uomini nella vita di questo mondo, "Take me e mia madre come dèi, all'infuori di Allah"?'

Gesù dirà ad Allah: 'Gloria a Te !, esaltato È soprattutto che non si addice, come il avere un partner e così via. Non è mio; è ingiustificata per me, per dire quello che non ho il diritto di

Non si addice per la Maestà di Allah a prendere a sé un figlio

Allah è esaltato, magnificato..; Egli è superiore a quello che Gli associano del figlio o partner. Allah è lontano trascendente soprattutto che essi attribuiscono a Lui!

Nell'Islam, questo punto è molto importante la fede saggia.


Anche in questo caso, è il peccato imperdonabile di dire o credere che l'Unico Creatore Onnipotente [che è Allah o Dio o il Signore, o Eterno, o qualsiasi altro nome (s) si stanno dando Lui] ha un figlio o figli.

Dal punto di vista islamico, la conclusione di questo tema fondamentale che può stabilire o distruggere la fede è che:

Chiunque credere che il Creatore Onnipotente ha un figlio o figli; si scombina la sua fede ed è considerato come un miscredente e nell'aldilà finirà come un abitante eterna del inferno eterno.

Chiunque crede che il Creatore Onnipotente non ha figli o il partner, che ha in buona fede ed è considerato come un credente; e nella vita dopo la morte, egli finirà come un abitante eterna del Paradiso eterno.

I versetti 5:. 116-119 rendere l'argomento del figlio (s) di Dio pianura, chiaro e comprensibile

--------------- -----------------------------

Il significato dei versi 5: 116-119:

il significato dei versi 5: 116

E, parlare di quando Dio dirà, a Gesù la risurrezione di rimprovero dei suoi seguaci: 'O Gesù, figlio di Maria, hai detto agli uomini nella vita di questo mondo ", me e mia madre Prendere come dèi, all'infuori di Allah" '

Si, Gesù, dice, brividi:' Gloria a Te !, esaltato a essere soprattutto che non si addice solo te, quali come avere un partner e /o di un figlio. Non il mio è che ha detto che, è ingiustificata per me, per dire quello che non ho il diritto di.

Sai cosa ho trasmesso loro dei comandi e divieti.

Se io anzi aveva detto a loro, si sarebbe saputo. Sai cosa è, nascosto da me, in me stesso, ma non si sa cosa è dentro la vostra auto, cioè quello che si tenere nascosto delle tue conoscenze.


Sai cosa è nel mio sé, anche se non so che cosa è in te stesso; Sei il Conoscitore delle cose invisibili. Sei le cose conoscitore nascoste dai servitori; e nessuno può essere a conoscenza di esso, oltre È

Il significato dei versi. 5: 117

(Gesù continua) ho detto solo a loro nella vita di questo mondo solo che mi hai comandato, per dire, e cioè: ". Adorate Allah, dichiarare l'Unità divina di Allah e obbedire a Lui, Egli è il mio Signore e il vostro"

e sono stato testimone, un osservatore, su di loro, impedendo loro di dire ciò che si diceva trasmettendo il messaggio, mentre mi sono soffermato in mezzo a loro; ma quando mi hai preso, quando tu mi hai sollevato al cielo, Tu eri te l'Osservatore su di loro, Lei è stato il protettore e testimonianza di loro, l'osservatore delle loro azioni, e tu stesso sei testimone di ogni cosa, consapevole e conoscendo loro, tra cui quello che ho detto a loro e quello che hanno detto dopo di me, e qualsiasi altra cosa

Il significato dei versi. 5: 118

(Gesù continua) Se li castigare, cioè, quelli tra loro che sono fissati su di incredulità, in verità sono i vostri schiavi, e tu sei il loro Maestro, lo smaltimento di loro come si sarà: non ci può essere alcuna obiezione a ciò che si fa; e se li perdoni, ecco! Essi sono i vostri schiavi. Tu, solo tu, sei il Possente nella sua vicenda e il Saggio nelle sue azioni

Il significato dei versi. 5: 119


Questo è un giorno in cui la loro veridicità profitto la veritiero, e la loro fede i credenti e il loro convogliamento dei trasportatori di messaggi e la loro lealtà al popolo fedele; perché di essi sono Giardini in cui, sotto i suoi alberi e divani, fiumi di acqua, latte, vino e miele, che scorrono in cui essi siano sicuri e che si attengono sempre; in tale Paradise dimorano, mai morire o essere rimosso da esso.

Allah è ben soddisfatto di loro, a causa della loro fede, opere e l'obbedienza a Lui, e sono ben contento di lui, a causa della sua ricompensa e l'onore concesso a loro. Quello che ho citato di eternità e di piacere è il grande trionfo; il massimo della sicurezza: hanno guadagnato il Paradiso e sono stati salvati dal tormento dell'inferno. La sincerità di coloro che erano bugiardi in questo mondo non li devono avvalersi in quel giorno, così come non deve usufruire dei miscredenti, quando (si) credere vedendo il castigo.

------- ------------------------------------

I versetti 5: 116-119 del nobile Corano in quattro diverse traduzioni:

il versetto 5: 116

QARIB: e quando Allah disse: '(profeta) di Gesù, figlio di Maria, hai mai detto alla gente: "prendere me e mia madre come due divinità all'infuori di Allah? " 'Gloria a te,' ha detto, 'Come potrei dire quello a cui non ho il diritto? Se avessi detto che, si sarebbe sicuramente conosciuto. si sa che cosa è nella mia auto, ma non so che cosa è nel vostro. infatti, si è l'esperto del invisibile

Shakir:. e quando Allah dirà: o isa figlio di Maria! hai detto agli uomini, me e mia madre come due divinità all'infuori di Allah Dirà prendere: Gloria a te, non mi si addicono che dovrei dire quello che non avevo il diritto di (diciamo); Se avessi detto che tu saresti anzi abbiamo conosciuto; tu sai ciò che è nella mia mente, e non so ciò che è nella tua mente, sicuramente tu sei il grande conoscitore delle cose invisibili

PICKTHAL: e quando Allah disse: O Gesù, figlio di Maria! hai tu dico l'umanità: me e mia madre per prendere due divinità all'infuori di Allah? Egli dice: essere glorificato! che non era il mio di pronunciare quello a cui non avevo il diritto. se ho usato per dire che, allora tu sapessi esso. tu sai ciò che è nella mia mente, e non so ciò che è nella tua mente. ecco! tu, solo tu, sei il conoscitore delle cose nascoste

YUSUFALI: ed ecco! Allah dirà: "O Gesù figlio di sposare hai tu detto agli uomini, io e mia madre adorare come divinità all'infuori di Allah! '?" dirà:!.. "Gloria a Te non potevo dire quello che non avevo il diritto (per dire) Se lo avessi detto una cosa del genere, tu vuoi davvero sapere che tu sai ciò che è nel mio cuore, tu non so che è nella tua per tu sai in pieno tutto ciò che è nascosto

Il versetto 5:.. 117

QARIB: ho parlato con loro di nulla se non quello che mi avete ordinato, che voi adorate Allah . mio Signore e il Signore li ho assistito mentre viveva in mezzo a loro e mai da quando mi hai preso per te, sei stato l'osservatore su di loro tu sei il testimone di tutto ciò

Shakir:.. non ho detto a loro alcunché salvare ciò che tu mi hai ingiungere con: che servono Allah, mio ​​Signore e vostro Signore, e sono stato testimone di loro finché ero in mezzo a loro, ma quando tu hai fammi morire, tu fossi l'osservatore su loro, e tu sei testimone di tutte le cose

PICKTHAL: parlai loro solo quello che tu mi ordinasti, (dicendo):. adorare Allah, il mio e vostro Signore sono stato testimone di loro, mentre mi sono soffermato in mezzo a loro, e quando tu mi tookest tu eri l'osservatore su di loro. tu sei testimone di ogni cosa

YUSUFALI: "mai detto che per loro solo quello che tu avevi comandato che io dica, vale a dire, 'adorare Allah, il mio e vostro Signore', e sono stato testimone. su di loro mentre rimasi presso di loro; quando tu mi hai occupano tu eri l'osservatore su di loro, e tu sei un testimone di tutte le cose

il versetto 5:. 118

QARIB: se si loro (per la loro miscredenza) punire, che sicuramente sono i tuoi soggetti,. e se li perdoni, sicuramente siete l'Onnipotente, il saggio '

dovresti perdona loro, allora sicuramente tu sei il potente, il saggio

PICKTHAL:!.!. se tu punirli, lo sono i tuoi servi, e se tu li perdona (! lo sono i tuoi schiavi) lo tu, solo tu, l'arte il potente, il saggio

YUSUFALI: "se tu li punirà, sono tuo servo. se tu li avrai perdonare, tu sei l'eccelso, il saggio"

il versetto 5: 119

QARIB: Allah dice: 'questo è il giorno della veritiera beneficiano dalla loro veridicità essi rimarranno in perpetuo nei giardini dove scorrono i ruscelli.. Allah è soddisfatto di loro, e sono contento di lui. che è la grande vincita. '

Shakir: Allah dire: questo è il giorno in cui la loro verità beneficia quelli veritieri; essi hanno giardini dove scorrono i ruscelli a rispettare in loro per sempre: Allah è ben soddisfatto di loro e sono ben contento di Allah; questo è il potente raggiungimento

PICKTHAL: Allah dice: questo è un giorno in cui la loro veridicità giova il veritiero, perché di essi sono giardini dove scorrono i ruscelli, in cui essi siano sicuri per sempre, Allah provare piacere in loro e lo iN. questo è il grande trionfo

YUSUFALI: Allah dirà: "questo è un giorno in cui il veritiera trarrà profitto dalla loro verità: loro sono i giardini, dove scorrono i ruscelli, - la loro casa eterna:. Allah ben soddisfatto di loro ed essi presso Allah: questa è la grande salvezza, (l'adempimento di tutti i desideri)

=====================. ===

Torna alla mia domanda al lettore di smart e interessato:?

e 'il Corano citati dalla Bibbia

&

Genitori e di insegnanti

Modi per coinvolgereGenitori e di insegnantiAiutare con i compiti